2016年8月26日

關於《正宗哥吉拉》的隨便亂筆。


基本上本篇純屬爆雷文,如有不想被炸到者,就請直接轉個彎點出去吧。說到最近終於抽空去看這部《正宗哥吉拉》了,也因此想到隨手寫些東西,所以就又來浪費篇幅啦。只是若扯得太長廢話過多,大概又得分篇放完了吧。上頭這張圖則是漫畫家麻宮騎亞為《シン.ゴジラWalker》一書所畫的2016版哥老,還頗有氣勢的。


 首先要提到的,是本片男主角長谷川博己(見上方照片右二)在受訪時所說的這句話:「我覺得這部電影會成為問題作。」以結果而論,倒還真的是被他說中了。
 這部《正宗哥吉拉》(シン.ゴジラ)在上映後不論在日本或台灣,都引發出熱烈的討論與爭議話題(更別提目前日本票房成績即將直衝50億日圓大關了),也是近年的日式特攝電影所罕見。在2014年美國版本的刺激下,東寶再次讓這隻經典怪獸王睽違12年重出江湖,而起用的導演人選更是令眾人驚訝。

 本片總監督兼編劇庵野秀明對特攝的熱愛與深厚造詣固然眾所周知,但他的商業作品執導生涯中,從沒有一部真正直接涉獵特攝範疇的作品也是事實(同人時代的作品姑且不論)。而且更現實的問題點是:庵野他過去所執導的真人電影並沒有明顯的票房實績(上一部作品《甜心戰士》的票房僅有四億日圓)。看來東寶這回當真是賭很大?

 庵野在當時拍完《福音戰士新劇場版:Q》之後罹患憂鬱症造成精神狀態一度出狀況,也使續作難產至今,在東寶提出邀約當初,他認為《哥吉拉》的完成度與傑出之處已經集約於1954年版本中,自己並無足以超越或接近其成就的自信而無意接拍(他還說過自己的特攝專門範疇是《超人力霸王》),如果能略微接近一點,他只能以元祖版的做法來拍這部新作。而他在接手之後,也確實讓這部東寶本家新作,呈現出滿滿的對54年版本致敬之情。


 但這部重啟之作卻不只如此。完成作品不僅成為庵野的「救贖」並給了他續拍《EVA》的動力(引自庵野本人所言),也讓觀眾發現了許多出乎意料的看點。雖然庵野玩各種致敬梗跟埋劇情伏筆的癖好,已經成為他在「後EVA時期」作品中的一項特徵,但這次在《正宗哥吉拉》裡如果要做個粗略辨識,大體上可以過濾出這兩個主要關鍵詞:

 「54年版哥吉拉」「岡本喜八」

 本片與54年版之間的許多共通之處自不待言。庵野這次決定拋開東寶過往系列作品中敘事上的一大包袱「與54年版的關聯性」,同時卻又毫不避忌地將54年版的特色去蕪存菁地吸收,且大膽地以「現實(日本)對虛構(哥吉拉)」為命題,將1954年當時的假設搬到了現代,加上311東北震災與福島核電廠核能外洩等現實事件的影響,拋出了「如果怪獸在現代的日本出現,國家將如何因應?」的命題,並將哥吉拉這個「人禍所造成的天災」賦予另一種象徵意義(還順便婊了日本的國安體系跟官僚制度)。至於公布當初引發兩極議論的哥吉拉第四型態外形,其實也加進了54年版哥老所呈現出的某種不寒而慄特質。

 而觀影時最能直接感受到的,就是從一開始出現的復古版東寶電影LOGO到片名標準字設計,到跑完片尾字幕時那個大大的「終」字,充斥了54年版哥老與昭和東寶特攝電影梗,再加上對哥吉拉電影配樂大師伊福部昭的敬意。

 本作的配樂雖然還是由庵野的老搭檔鷺巢詩郎擔綱,卻也毫不吝惜地將包括54年版哥吉拉在內的多部東寶特攝電影配樂直接拿來運用(當然都是出自伊福部大師之手),並且還放在許多會讓觀眾為之莞爾一笑(諸如「無人在來線炸彈」)之處,完全感受到本片真的是充分投射出對哥吉拉的愛情與敬意之作。
《日本最長的一日》與《激動的昭和史‧沖繩決戰》電影海報。

岡本喜八(1924-2005)
 另外,對岡本喜八這位庵野一向從不諱言相當崇敬的已故日本名導演(而且在1990年代,庵野還曾與這位自己心目中的偶像做過對談),這次在《正宗哥吉拉》片中,其實可說是把他的作品梗玩得相當過癮。

 像是劇情前半段中的政府內部描寫、用開會場景來推動劇情,以及全片中並沒有平民百姓觀點的敘事風格,甚至畫面中有首次出現的角色與場景時就要打上說明字幕(應該說在拍EVA時就玩過這招,不過字體一定還是庵野愛用的市川崑風超明體就是了),跟開會開到一半的「以下略」畫面這些部分,都明顯有岡本過往所執導的《日本最長的一日》(1967)與《激動的昭和史‧沖繩決戰》(1971,這部電影庵野自承看過不下百次!)等作品的影子存在,在運鏡轉換的節奏與剪輯手法方面則更為明顯。而最大的致敬則是乾脆透過岡本導演本人的照片,以劇情關鍵人物牧悟郎教授的身分出現在片中!對這位大導演的景仰敬重之意可說莫過於此。

 但庵野高段的地方,就在於巧妙運用這些前人作品中的精華元素,再加入自己的點子之後融會貫通,將這部重啟版哥吉拉料理成一部有別於以往哥吉拉系列,甚至可能對往後的日本特攝帶來未知影響的作品。這部分再寫下去搞不好又會拖成一長串,所以先就此打住另文再敘吧。

沒有留言:

張貼留言